15 сентября
10 станция: だって好きだから(Даттэ суки дакара) - "Ведь я люблю тебя"

Сценарий: Кунихико Икухара, Такаё Иками
Раскадровка / режиссер эпизода / режиссер анимации: Кэйдзи Гото


22 сентября
11 станция: ようやく君は気がついたのさ (Ё:яку кими ва ки га цуйта но са) - "Наконец-то ты поняла"

Сценарий: Кунихико Икухара, Такаё Иками
Режиссер эпизода: Мицуэ Ямадзаки
Раскадровка: Кунихико Икухара, Синго Канэко, Мицуэ Ямадзаки


29 сентября
12 станция: 僕たちを巡る輪 (Боку-тати о мэгуру ва) - "Колесо, что вращает нас"

Сценарий: Кунихико Икухара, Такаё Иками
Режиссер эпизода: Масанори Сибата
Раскадровка: Кунихико Икухара, Масанори Сибата
Режиссер анимации: Мицуко Баба

Источник

@темы: сэйю и персонал

Комментарии
03.09.2011 в 16:10

"Наконец-то ты очнулся"
Надеюсь, это не Сёма очнется только к десятой серии =_=
03.09.2011 в 16:35

Как заметила еще американская переводчица, "ки га цуку" - это не только буквальное "приходить в сознание", но и "замечать, осознавать [что-то]". Так что название вполне может относиться и к Ринго, и даже к Табуки-сэнсэю. :) Да хотя бы и к Камбе - если, скажем, Сёма поймёт, что тот добывает деньги не вполне законным способом.
Увы, здесь ничего нельзя сказать с уверенностью. Вот если бы японские глаголы изменялись по родам, у нас было бы чуть больше информации. Но...
03.09.2011 в 17:48

Ой, ну и хорошо :) Будем ждать. Так даже интереснее.
04.09.2011 в 06:31

Шооома!!! живиии!!!!