В начале первой серии двое мальчиков обсуждают роман "Ночь в поезде на Серебряной реке", написанный Кэндзи Миядзавой – классиком японской литературы. На русском языке роман можно прочитать здесь: ссылка.
(В 1985 году по его мотивам было снято полнометражное аниме, известное под названием "Ночь на галактической железной дороге").

В английском ЖЖ-сообществе разместили интересный литературный комментарий, касающийся романа:

О яблоках.

Выходит, в седьмом рекламном трейлере используется один из любимых приемов Икухары – игра слов. Фразу「リンゴは宇宙そのものなんだよ」(Ринго ва утю: соно моно нан да ё) на слух можно понять и как «Ринго (одна из героинь) – это сама вселенная», и как «Яблоко – это сама вселенная».
____________________________________________________

Кроме того, в английском сообществе отметили еще несколько интересных моментов:

- один из персонажей романа почти спойлер к тексту. Похожий мотив был использован как в сериале, так и в полнометражном фильме "Юная революционерка Утэна" - самом известном аниме Икухары.
- действие романа происходит в ночь фестиваля Танабата, то есть седьмого июля. Официальная дата премьеры "Mawaru Penguindrum" - 07.07.2011.

@темы: размышления и обсуждения, Ринго

Комментарии
09.07.2011 в 15:57

Ох ты. Браво!
09.07.2011 в 22:31

Более того. В английской википедии написано, что в 1922 году, когда от болезни умерла любимая младшая сестра писателя - Тосико Миядзава, он очень страдал и отправился в поездку на Сахалин. И через два года написал упомянутый роман, на который его отчасти вдохновила то путешествие на поезде.

А еще в английском сообществе провели некоторые параллели между Камбой и персонажем романа по имени Кампанелла. И заметили, что один из котов (которые представляют Джованни и Кампанеллу в аниме) - синий, а другой - красный... Это очень интересно. :)
09.07.2011 в 22:48

*Горящие глаза* Вот это да... Надо прочитать...
10.07.2011 в 12:48

кек
инфа просто ащщщщ *_*