19:48 

Об именах

Atanvarnie
she was known to have studied magic while she was being brought up in the nunnery
Как известно, одно и то же японское имя можно записать несколькими совершенно разными способами (благодаря тому, что иероглифы с различным значением могут иметь одинаковое фонетическое чтение). А зная Икухару, стоит предположить, что если он и не вкладывал в имена героев чего-то слишком символического, то наверняка внимательно подбирал кандзи по значению. :) Проверим?
____________________________________________________

Такакура, Камба

Фамилия: 高 "высокий, громкий, сумма", 倉 "склад".
Имя: 冠 "корона", 葉 "листья".


Такакура, Сёма

Фамилия: см. выше.
Имя: 晶 "кристалл", 馬 "лошадь".


читать дальше

Для справки:
Кандзи — китайские иероглифы, используемые в современной японской письменности.
Хирагана — японская слоговая азбука, одна из составляющих японской письменности.
(ru.wikipedia.org)

Если этот список будет кому-то интересен, я пополню его именами второстепенных и третьестепенных персонажей.

@темы: размышления и обсуждения

Комментарии
2011-08-10 в 19:56 

Homura-chan
kederimi kimseye söylemeyeceğim
Спасибо! :sunny:
Более чем интересен! Я бы с радостью почитала и про остальных персонажей...

*заучивает наизусть про Масако*

2011-08-10 в 19:56 

Minchi
♥ каждому своё ахоге. ♥ мы от Сугиты к Сугите скачем
оооо спасибо___))))

2011-08-10 в 20:01 

Delere [DELETED user] [DELETED user]
Пи полюбила разбирать имена персонажей. ;) Спасибо большое.
"Я проды жду!"(с)

*заучивает наизусть про Масако*
+1

2011-08-10 в 20:57 

Lilith~
Там, где асфальт, ничего интересного, а где интересно, там нет асфальта.
Имя: 冠 "корона", 葉 "листья".
Ну просто лавровый венок какой-то.
Имя: 苹果 "яблоко".
Вот кстати,о яблоках.Интересно,связанно ли имя Ринго с постоянным мельканием яблока в опенинге?

Большое спасибо за информацию,всегда интересно читать на эту тему=)

2011-08-10 в 22:29 

Lady-charmed
Lilith~ ещё бы не связано) даже сомнений нет
разве Икухара что-т делает просто так?
он очень поработал над опенингом. смотреть-не насмотреться

2011-08-10 в 22:32 

Atanvarnie
she was known to have studied magic while she was being brought up in the nunnery
Всегда пожалуйста. :) Продолжение будет завтра-послезавтра.

Lilith~ , связь наверняка существует. Кое-что о яблоках в сериале есть здесь: www.diary.ru/~penguindrum/p163923649.htm Кроме того, в англоязычном сообществе писали, что на одном из выпусков онлайн-передачи "Kossori Penguindrum" кто-то из команды признался: мол, они непременно хотели назвать одного из персонажей Ринго. :) Возможно, это только слухи...

2011-08-25 в 15:00 

сбоку
...because you're the truth, not I (c)
Спасибо большое, Кери-сан!


*заворожённо смотрит на слово "кристалл"*

2011-11-09 в 22:49 

Ryou
bleed like we bleed
А ещё, как мне кажется, имя Камбы - это прямая отсылка к Кампанелле из Night on the Galactic Railroad, тем более что "Камба" и "Кампа" почти одинаково звучат. Не рассказывал ли режиссёр об этом? Интересно..
Отсылок к этой книге вообще много, я видела на вашем сообществе обсуждение одной из них, про яблоки, но и в самом аниме их очень много помимо - цвет волос двух братьев-близнецов (я начинаю задумываться, может ли быть Сёома искажением от Джованни х)), или, например, Новая мировая симфония, звучащая в одной из серий - и не только! Честно говоря, я Барабан начала смотреть именно потому что мне сообщили ,что в нём много отсылок к этой книге и аниме, так здорово.. .w.

2011-11-09 в 23:02 

Atanvarnie
she was known to have studied magic while she was being brought up in the nunnery
Ryou, судя по пересказу аудиокомментария к первым трем сериям, который я читала, Икухара пока не удосужился об этом упомянуть. :) Но он вполне мог предоставить поиск отсылок зрителям. Я думаю, теория о созвучии имен очень интересна.

начинаю задумываться, может ли быть Сёома искажением от Джованни
Что-то в этом есть есть: первый слог имени "Сёма" - しょ, "Джованни" - じょ.

Честно говоря, я Барабан начала смотреть именно потому что мне сообщили ,что в нём много отсылок к этой книге и аниме
Вы любите Миядзаву? Это замечательно. :) Может быть, когда-нибудь вы захотите написать пост и поделиться своими наблюдениями с читателями сообщества, которые не так хорошо знакомы с его творчеством?

2011-11-09 в 23:19 

Ryou
bleed like we bleed
Glykeria, да, думаете? Спасибо большое, что не погнали меня палкой! Но, честно говоря, очень хотелось поделиться...

первый слог имени "Сёма" - しょ, "Джованни" - じょ
да-да! именно это я и имела в виду, всё-таки изменения в かんば и かんぱ точно по такому же принципу!

Я с радостью, боюсь, правда, я пока не слишком хорошо знакома с аниме (я его все ещё смотрю), но раз Вы позволяете, то я бы постаралась написать пост об этом, когда закончу смотреть те серии, что вышли на данный момент!
И интересно, стоит ли писать обо всех отсылках и даже совпадениях? Не хотелось бы своей жаждой символов всех утомить)

2011-11-09 в 23:30 

Atanvarnie
she was known to have studied magic while she was being brought up in the nunnery
Ryou, ну что вы. Сообщество ведь нужно именно для того, чтобы мы могли делиться друг с другом своими мыслями, правда? :) Новые теории - это всегда интересно, вне зависимости от того, сбудутся они на практике или нет.

Конечно, пишите, раз у вас есть на то желание. Я уверена, что это будет занимательно прочитать. А когда аниме покажут до конца, вы сможете еще раз вернуться к своим наблюдениям и дополнить их - разумеется, если у вас будет вдохновение.

2011-11-09 в 23:34 

Ryou
bleed like we bleed
Glykeria, хорошо, тогда я постараюсь!

Наверняка будет, для меня каждая параллель с Мияздавой в этом аниме - уже радость, как я мог не поделиться радостью со всеми? :)

Комментирование для вас недоступно.
Для того, чтобы получить возможность комментировать, авторизуйтесь:
 
РегистрацияЗабыли пароль?

Mawaru Penguindrum & Penguinbear Project

главная